BOOK XVI
CONTAINING THE INTERVAL OF TWELVE YEARS.
FROM THE FINISHING OF THE TEMPLE BY HEROD TO THE DEATH OF ALEXANDER
AND ARISTOBULUS.
CHAPTER 1
A LAW OF HEROD'S ABOUT, THIEVES. SALOME AND PHERORAS CALUMNIATE
ALEXANDER AND ARISTOBULUS, UPON THEIR RETURN FROM ROME FOR WHOM
YET HEROD PROVIDES WIVES.
1. AS king Herod was very zealous in the administration of his
entire government, and desirous to put a stop to particular acts
of injustice which were done by criminals about the city and country,
he made a law, no way like our original laws, and which he enacted
of himself, to expose house-breakers to be ejected out of his
kingdom; which punishment was not only grievous to be borne by
the offenders, but contained in it a dissolution of the customs
of our forefathers; for this slavery to foreigners, and such as
did not live after the manner of Jews, and this necessity that
they were under to do whatsoever such men should command, was
an offense against our religious settlement, rather than a punishment
to such as were found to have offended, such a punishment being
avoided in our original laws; for those laws ordain, that the
thief shall restore fourfold; and that if he have not so much,
he shall be sold indeed, but not to foreigners, nor so that he
be under perpetual slavery, for he must have been released after
six years. But this law, thus enacted, in order to introduce a
severe and illegal punishment, seemed to be a piece of insolence
of Herod, when he did not act as a king, but as a tyrant, and
thus contemptuously, and without any regard to his subjects, did
he venture to introduce such a punishment. Now this penalty, thus
brought into practice, was like Herod's other actions, and became
a part of his accusation, and an occasion of the hatred he lay
under.
2. Now at this time it was that he sailed to Italy, as very desirous
to meet with Caesar, and to see his sons who lived at Rome; and
Caesar was not only very obliging to him in other respects, but
delivered him his sons again, that he might take them home with
him, as having already completed themselves in the sciences; but
as soon as the young men were come from Italy, the multitude were
very desirous to see them, and they became conspicuous among them
all, as adorned with great blessings of fortune, and having the
countenances of persons of royal dignity. So they soon appeared
to be the objects of envy to Salome, the king's sister, and to
such as had raised calumnies against Mariamne; for they were suspicious,
that when these came to the government, they should be punished
for the wickedness they had been guilty of against their mother;
so they made this very fear of theirs a motive to raise calumnies
against them also. They gave it out that they were not pleased
with their father's company, because he had put their mother to
death, as if it were not agreeable to piety to appear to converse
with their mother's murderer. Now, by carrying these stories;
that had indeed a true foundation [in the fact], but were only
built on probabilities as to the present accusation, they were
able to do them mischief, and to make Herod take away that kindness
from his sons which he had before borne to them; for they did
not say these things to him openly, but scattered abroad such
words, among the rest of the multitude; from which words, when
carried to Herod, he was induced [at last] to hate them, and which
natural affection itself, even in length of time, was not able
to overcome; yet was the king at that time in a condition to prefer
the natural affection of a father before all the suspicions and
calumnies his sons lay under. So he respected them as he ought
to do, and married them to wives, now they were of an age suitable
thereto. To Aristobulus he gave for a wife Bernice, Salome's daughter;
and to Alexander, Glaphyra, the daughter of Archelaus, king of
Cappadocia.
CHAPTER 2.
HOW HEROD TWICE SAILED TO AGRIPPA; AND HOW UPON THE COMPLAINT
IN IONIA AGAINST THE GREEKS AGRIPPA CONFIRMED THE LAWS TO THEM.
1. WHEN Herod had despatched these affairs, and he understood
that Marcus Agrippa had sailed again out of Italy into Asia, he
made haste to him, and besought him to come to him into his kingdom,
and to partake of what he might justly expect from one that had
been his guest, and was his friend. This request he greatly pressed,
and to it Agrippa agreed, and came into Judea; whereupon Herod
omitted nothing that might please him. He entertained him in his
new-built cities, and showed him the edifices he had built, and
provided all sorts of the best and most costly dainties for him
and his friends, and that at Sebaste and Cesarea, about that port
that he had built, and at the fortresses which he had erected
at great expenses, Alexandrium, and Herodium, and Hyrcania. He
also conducted him to the city Jerusalem, where all the people
met him in their festival garments, and received him with acclamations.
Agrippa also offered a hecatomb of sacrifices to God; and feasted
the people, without omitting any of the greatest dainties that
could be gotten. He also took so much pleasure there, that he
abode many days with them, and would willingly have staid longer,
but that the season of the year made him make haste away; for
as winter was coming on, he thought it not safe to go to sea later,
and yet he was of necessity to return again to Ionia.
2. So Agrippa went away, when Herod had bestowed on him, and on
the principal of those that were with him, many presents; but
king Herod, when he had passed the winter in his own dominions,
made haste to get to him again in the spring, when he knew he
designed to go to a campaign at the Bosptiorus. So when he had
sailed by Rhodes and by Cos, he touched at Lesbos, as thinking
he should have overtaken Agrippa there; but he was taken short
here by a north wind, which hindered his ship from going to the
shore; so he continued many days at Chius, and there he kindly
treated a great many that came to him, and obliged them by giving
them royal gifts. And when he saw that the portico of the city
was fallen down, which as it was overthrown in the Mithridatic
war, and was very large and fine building, so was it not so easy
to rebuild that as it was the rest, yet did he furnish a sum not
only large enough for that purpose, but what was more than sufficient
to finish the building; and ordered them not to overlook that
portico, but to rebuild it quickly, that so the city might recover
its proper ornaments. And when the high winds were laid, he sailed
to Mytilene, and thence to Byzantium; and when he heard that Agrippa
was sailed beyond the Cyanean rocks, he made all the haste possible
to overtake him, and came up with him about Sinope, in Pontus.
He was seen sailing by the ship-men most unexpectedly, but appeared
to their great joy; and many friendly salutations there were between
them, insomuch that Agrippa thought he had received the greatest
marks of the king's kindness and humanity towards him possible,
since the king had come so long a voyage, and at a very proper
season, for his assistance, and had left the government of his
own dominions, and thought it more worth his while to come to
him. Accordingly, Herod was all in all to Agrippa, in the management
of the war, and a great assistant in civil affairs, and in giving
him counsel as to particular matters. He was also a pleasant companion
for him when he relaxed himself, and a joint partaker with him
in all things; ill troubles because of his kindness, and in prosperity
because of the respect Agrippa had for him. Now as soon as those
affairs of Pontus were finished, for whose sake Agrippa was sent
thither, they did not think fit to return by sea, but passed through
Paphlagonia and Cappadocia; they then traveled thence over great
Phrygia, and came to Ephesus, and then they sailed from Ephesus
to Samos. And indeed the king bestowed a great many benefits on
every city that he came to, according as they stood in need of
them; for as for those that wanted either money or kind treatment,
he was not wanting to them; but he supplied the former himself
out of his own expenses: he also became an intercessor with Agrippa
for all such as sought after his favor, and he brought things
so about, that the petitioners failed in none of their suits to
him, Agrippa being himself of a good disposition, and of great
generosity, and ready to grant all such requests as might be advantageous
to the petitioners, provided they were not to the detriment of
others. The inclination of the king was of great weight also,
and still excited Agrippa, who was himself ready to do good; for
he made a reconciliation between the people of Ilium, at whom
he was angry, and paid what money the people of Chius owed Caesar's
procurators, and discharged them of their tributes; and helped
all others, according as their several necessities required.
3. But now, when Agrippa and Herod were in Ionia, a great multitude
of Jews, who dwelt in their cities, came to them, and laying hold
of the opportunity and the liberty now given them, laid before
them the injuries which they suffered, while they were not permitted
to use their own laws, but were compelled to prosecute their law-suits,
by the ill usage of the judges, upon their holy days, and were
deprived of the money they used to lay up at Jerusalem, and were
forced into the army, and upon such other offices as obliged them
to spend their sacred money; from which burdens they always used
to be freed by the Romans, who had still permitted them to live
according to their own laws. When this clamor was made, the king
desired of Agrippa that he would hear their cause, and assigned
Nicolaus, one of his friends, to plead for those their privileges.
Accordingly, when Agrippa had called the principal of the Romans,
and such of the kings and rulers as were there, to be his assessors,
Nicolaus stood up, and pleaded for the Jews, as follows: "It
is of necessity incumbent on such as are in distress to have recourse
to those that have it in their power to free them from those injuries
they lie under; and for those that now are complainants, they
approach you with great assurance; for as they have formerly often
obtained your favor, so far as they have even wished to have it,
they now only entreat that you, who have been the donors, will
take care that those favors you have already granted them may
not be taken away from them. We have received these favors from
you, who alone have power to grant them, but have them taken from
us by such as are no greater than ourselves, and by such as we
know are as much subjects as we are; and certainly, if we have
been vouchsafed great favors, it is to our commendation who have
obtained them, as having been found deserving of such great favors;
and if those favors be but small ones, it would be barbarous for
the donors not to confirm them to us. And for those that are the
hinderance of the Jews, and use them reproachfully, it is evident
that they affront both the receivers, while they will not allow
those to be worthy men to whom their excellent rulers themselves
have borne their testimony, and the donors, while they desire
those favors already granted may be abrogated. Now if any one
should ask these Gentiles themselves, which of the two things
they would choose to part with, their lives, or the customs of
their forefathers, their solemnities, their sacrifices, their
festivals, which they celebrated in honor of those they suppose
to be gods? I know very well that they would choose to suffer
any thing whatsoever rather than a dissolution of any of the customs
of their forefathers; for a great many of them have rather chosen
to go to war on that account, as very solicitous not to transgress
in those matters. And indeed we take an estimate of that happiness
which all mankind do now enjoy by your means from this very thing,
that we are allowed every one to worship as our own institutions
require, and yet to live [in peace]; and although they would not
be thus treated themselves, yet do they endeavor to compel others
to comply with them, as if it were not as great an instance of
impiety profanely to dissolve the religious solemnities of any
others, as to be negligent in the observation of their own towards
their gods. And let us now consider the one of these practices.
Is there any people, or city, or community of men, to whom your
government and the Roman power does not appear to be the greatest
blessing '. Is there any one that can desire to make void the
favors they have granted? No one is certainly so mad; for there
are no men but such as have been partakers of their favors, both
public and private; and indeed those that take away what you have
granted, can have no assurance but every one of their own grants
made them by you may be taken from them also; which grants of
yours can yet never be sufficiently valued; for if they consider
the old governments under kings, together with your present government,
besides the great number of benefits which this government hath
bestowed on them, in order to their happiness, this is instead
of all the rest, that they appear to be no longer in a state of
slavery, but of freedom. Now the privileges we desire, even when
we are in the best circumstances, are not such as deserve to be
envied, for we are indeed in a prosperous state by your means,
but this is only in common with others; and it is no more than
this which we desire, to preserve our religion without any prohibition;
which as it appears not in itself a privilege to be envied us,
so it is for the advantage of those that grant it to us; for if
the Divinity delights in being honored, it must delight in those
that permit them to be honored. And there are none of our customs
which are inhuman, but all tending to piety, and devoted to the
preservation of justice; nor do we conceal those injunctions of
ours by which we govern our lives, they being memorials of piety,
and of a friendly conversation among men. And the seventh day
we set apart from labor; it is dedicated to the learning of our
customs and laws, (1) we thinking it proper to reflect on them,
as well as on any [good] thing else, in order to our avoiding
of sin. If any one therefore examine into our observances, he
will find they are good in themselves, and that they are ancient
also, though some think otherwise, insomuch that those who have
received them cannot easily be brought to depart from them, out
of that honor they pay to the length of time they have religiously
enjoyed them and observed them. Now our adversaries take these
our privileges away in the way of injustice; they violently seize
upon that money of ours which is owed to God, and called sacred
money, and this openly, after a sacrilegious manner; and they
impose tributes upon us, and bring us before tribunals on holy
days, and then require other like debts of us, not because the
contracts require it, and for their own advantage, but because
they would put an affront on our religion, of which they are conscious
as well as we, and have indulged themselves in an unjust, and
to them involuntary, hatred; for your government over all is one,
tending to the establishing of benevolence, and abolishing of
ill-will among such as are disposed to it. This is therefore what
we implore from thee, most excellent Agrippa, that we may not
be ill-treated; that we may not be abused; that we may not be
hindered from making use of our own customs, nor be despoiled
of our goods, nor be forced by these men to do what we ourselves
force nobody to do; for these privileges of ours are not only
according to justice, but have formerly been granted us by you.
And we are able to read to you many decrees of the senate, and
the tables that contain them, which are still extant in the capitol,
concerning these things, which it is evident were granted after
you had experience of our fidelity towards you, which ought to
be valued, though no such fidelity had been; for you have hitherto
preserved what people were in possession of, not to us only, but
almost to all men, and have added greater advantages than they
could have hoped for, and thereby your government is become a
great advantage to them. And if any one were able to enumerate
the prosperity you have conferred on every nation, which they
possess by your means, he could never put an end to his discourse;
but that we may demonstrate that we are not unworthy of all those
advantages we have obtained, it will be sufficient for us, to
say nothing of other things, but to speak freely of this king
who now governs us, and is now one of thy assessors; and indeed
in what instance of good-will, as to your house, hath he been
deficient? What mark of fidelity to it hath he omitted? What token
of honor hath he not devised? What occasion for his assistance
of you hath he not regarded at the very first? What hindereth;
therefore, but that your kindnesses may be as numerous as his
so great benefits to you have been? It may also perhaps be fit
not here to pass over in silence the valor of his father Antipater,
who, when Caesar made an expedition into Egypt, assisted him with
two thousand armed men, and proved inferior to none, neither in
the battles on land, nor in the management of the navy; and what
need I say any thing of how great weight those soldiers were at
that juncture? or how many and how great presents they were vouchsafed
by Caesar? And truly I ought before now to have mentioned the
epistles which Caesar wrote to the senate; and how Antipater had
honors, and the freedom of the city of Rome, bestowed upon him;
for these are demonstrations both that we have received these
favors by our own deserts, and do on that account petition thee
for thy confirmation of them, from whom we had reason to hope
for them, though they had not been given us before, both out of
regard to our king's disposition towards you, and your disposition
towards him. And further, we have been informed by those Jews
that were there with what kindness thou camest into our country,
and how thou offeredst the most perfect sacrifices to God, and
honoredst him with remarkable vows, and how thou gavest the people
a feast, and acceptedst of their own hospitable presents to thee.
We ought to esteem all these kind entertainments made both by
our nation and to our city, to a man who is the ruler and manager
of so much of the public affairs, as indications of that friendship
which thou hast returned to the Jewish nation, and which hath
been procured them by the family of Herod. So we put thee in mind
of these things in the presence of the king, now sitting by thee,
and make our request for no more but this, that what you have
given us yourselves you will not see taken away by others from
us."
4. When Nicolaus had made this speech, there was no opposition
made to it by the Greeks, for this was not an inquiry made, as
in a court of justice, but an intercession to prevent violence
to be offered to the Jews any longer; nor did the Greeks make
any defense of themselves, or deny what it was supposed they had
done. Their pretense was no more than this, that while the Jews
inhabited in their country, they were entirely unjust to them
[in not joining in their worship] but they demonstrated their
generosity in this, that though they worshipped according to their
institutions, they did nothing that ought to grieve them. So when
Agrippa perceived that they had been oppressed by violence, he
made this answer: That, on account of Herod's good-will and friendship,
he was ready to grant the Jews whatsoever they should ask him,
and that their requests seemed to him in themselves just; and
that if they requested any thing further, he should not scruple
to grant it them, provided they were no way to the detriment of
the Roman government; but that while their request was no more
than this, that what privileges they had already given them might
not be abrogated, he confirmed this to them, that they might continue
in the observation of their own customs, without any one offering
them the least injury. And when he had said thus, he dissolved
the assembly; upon which Herod stood up and saluted him, and gave
him thanks for the kind disposition he showed to them. Agrippa
also took this in a very obliging manner, and saluted him again,
and embraced him in his arms; after which he went away from Lesbos;
but the king determined to sail from Samos to his own country;
and when he had taken his leave of Agrippa, he pursued his voyage,
and landed at Cesarea in a few days' time, as having favorable
winds; from whence he went to Jerusalem, and there gathered all
the people together to an assembly, not a few being there out
of the country also. So he came to them, and gave them a particular
account of all his journey, and of the affairs of all the Jews
in Asia, how by his means they would live without injurious treatment
for the time to come. He also told them of the entire good fortune
he had met with and how he had administered the government, and
had not neglected any thing which was for their advantage; and
as he was very joyful, he now remitted to them the fourth part
of their taxes for the last year. Accordingly, they were so pleased
with his favor and speech to them, that they went their ways with
great gladness, and wished the king all manner of happiness.
CHAPTER 3
HOW GREAT DISTURBANCES AROSE IN HERODS FAMILY ON HIS PREFERRING
ANTIPATER HIS ELDEST SON BEFORE THE REST, TILL ALEXANDER TOOK
THAT INJURY VERY HEINOUSLY.
1. BUT now the affairs in Herod's family were in more and more
disorder, and became more severe upon him, by the hatred of Salome
to the young men [Alexander and Aristobulus], which descended
as it were by inheritance [from their mother Mariamne]; and as
she had fully succeeded against their mother, so she proceeded
to that degree of madness and insolence, as to endeavor that none
of her posterity might be left alive, who might have it in their
power to revenge her death. The young men had also somewhat of
a bold and uneasy disposition towards their father occasioned
by the remembrance of what their mother had unjustly suffered,
and by their own affectation of dominion. The old grudge was also
renewed; and they east reproaches on Salome and Pheroras, who
requited the young men with malicious designs, and actually laid
treacherous snares for them. Now as for this hatred, it was equal
on both sides, but the manner of exerting that hatred was different;
for as for the young men, they were rash, reproaching and affronting
the others openly, and were inexperienced enough to think it the
most generous to declare their minds in that undaunted manner;
but the others did not take that method, but made use of calumnies
after a subtle and a spiteful manner, still provoking the young
men, and imagining that their boldness might in time turn to the
offering violence to their father; for inasmuch as they were not
ashamed of the pretended crimes of their mother, nor thought she
suffered justly, these supposed that might at length exceed all
bounds, and induce them to think they ought to be avenged on their
father, though it were by despatching him with their own hands.
At length it came to this, that the whole city was full of their
discourses, and, as is usual in such contests, the unskilfulness
of the young men was pitied; but the contrivance of Salome was
too hard for them, and what imputations she laid upon them came
to be believed, by means of their own conduct; for they who were
so deeply affected with the death of their mother, that while
they said both she and themselves were in a miserable case, they
vehemently complained of her pitiable end, which indeed was truly
such, and said that they were themselves in a pitiable case also,
because they were forced to live with those that had been her
murderers, and to be partakers with them.
2. These disorders increased greatly, and the king's absence abroad
had afforded a fit opportunity for that increase; but as soon
as Herod was returned, and had made the forementioned speech to
the multitude, Pheroras and Salome let fill words immediately
as if he were in great danger, and as if the young men openly
threatened that they would not spare him any longer, but revenge
their mother's death upon him. They also added another circumstance,
that their hopes were fixed on Archclaus, the king of Cappadocia,
that they should be able by his means to come to Caesar, and accuse
their father. Upon hearing such things, Herod was immediately
disturbed; and indeed was the more astonished, because the same
things were related to him by some others also. He then called
to mind his former calamity, and considered that the disorders
in his family had hindered him from enjoying any comfort from
those that were dearest to him or from his wife whom he loved
so well; and suspecting that his future troubles would soon be
heavier and greater than those that were past, he was in great
confusion of mind; for Divine Providence had in reality conferred
upon him a great many outward advantages for his happiness, even
beyond his hopes; but the troubles he had at home were such as
he never expected to have met with, and rendered him unfortunate;
nay, both sorts came upon him to such a degree as no one could
imagine, and made it a doubtful question, whether, upon the comparison
of both, he ought to have exchanged so great a success of outward
good things for so great misfortunes at home, or whether he ought
not to have chosen to avoid the calamities relating to his family,
though he had, for a compensation, never been possessed of the
admired grandeur of a kingdom.
3. As he was thus disturbed and afflicted, in order to depress
these young men, he brought to court another of his sons, that
was born to him when he was a private man; his name was Antipater;
yet did he not then indulge him as he did afterwards, when he
was quite overcome by him, and let him do every thing as he pleased,
but rather with a design of depressing the insolence of the sons
of Marianme, and managing this elevation of his so, that it might
be for a warning to them; for this bold behavior of theirs [he
thought] would not be so great, if they were once persuaded that
the succession to the kingdom did not appertain to them alone,
or must of necessity come to them. So he introduced Antipater
as their antagonist, and imagined that he made a good provision
for discouraging their pride, and that after this was done to
the young men, there might be a proper season for expecting these
to be of a better disposition; but the event proved otherwise
than he intended, for the young men thought he did them a very
great injury; and as Antipater was a shrewd man, when he had once
obtained this degree of freedom, and began to expect greater things
than he had before hoped for, he had but one single design in
his head, and that was to distress his brethren, and not at all
to yield to them the pre-eminence, but to keep close to his father,
who was already alienated from them by the calumnies he had heard
about them, and ready to be wrought upon in any way his zeal against
them should advise him to pursue, that he might be continually
more and more severe against them. Accordingly, all the reports
that were spread abroad came from him, while he avoided himself
the suspicion as if those discoveries proceeded from him; but
he rather chose to make use of those persons for his assistants
that were unsuspected, and such as might be believed to speak
truth by reason of the good-will they bore to the king; and indeed
there were already not a few who cultivated a friendship with
Antipater, in hopes of gaining somewhat by him, and these were
the men who most of all persuaded Herod, because they appeared
to speak thus out of their good-will to him: and with these joint
accusations, which from various foundations supported one another's
veracity, the young men themselves afforded further occasions
to Antipater also; for they were observed to shed tears often,
on account of the injury that was offered them, and had their
mother in their mouths; and among their friends they ventured
to reproach their father, as not acting justly by them; all which
things were with an evil intention reserved in memory by Antipater
against a proper opportunity; and when they were told to Herod,
with aggravations, increased the disorder so much, that it brought
a great tumult into the family; for while the king was very angry
at imputations that were laid upon the sons of Mariamne, and was
desirous to humble them, he still increased the honor that he
had bestowed on Antipater, and was at last so overcome by his
persuasions, that he brought his mother to court also. He also
wrote frequently to Caesar in favor of him, and more earnestly
recommended him to his care particularly. And when Agrippa was
returning to Rome, after he had finished his ten years' government
in Asia. (2) Herod sailed from Judea; and when he met with him,
he had none with him but Antipater, whom he delivered to Agrippa,
that he might take him along with him, together with many presents,
that so he might become Caesar's friend, insomuch that things
already looked as if he had all his father's favor, and that the
young men were already entirely rejected from any hopes of the
kingdom.
CHAPTER 4.
HOW DURING ANTIPATER'S ABODE AT ROME, HEROD BROUGHT ALEXANDER
AND ARISTOBULUS BEFORE CAESAR AND ACCUSED THEM. ALEXANDER'S DEFENSE
OF HIMSELF BEFORE CAESAR AND RECONCILIATION TO HIS FATHER.
1. AND now what happened during Antipater's absence augmented
the honor to which he had been promoted, and his apparent eminence
above his brethren; for he had made a great figure in Rome, because
Herod had sent recommendations of him to all his friends there;
only he was grieved that he was not at home, nor had proper opportunities
of perpetually calumniating his brethren; and his chief fear was,
lest his father should alter his mind, and entertain a more favorable
opinion of the sons of Mariamne; and as he had this in his mind,
he did not desist from his purpose, but continually sent from
Rome any such stories as he hoped might grieve and irritate his
father against his brethren, under pretense indeed of a deep concern
for his preservation, but in truth such as his malicious mind
dictated, in order to purchase a greater hope of the succession,
which yet was already great in itself: and thus he did till he
had excited such a degree of anger in Herod, that he was already
become very ill-disposed towards the young men; but still while
he delayed to exercise so violent a disgust against them, and
that he might not either be too remiss or too rash, and so offend,
he thought it best to sail to Rome, and there accuse his sons
before Caesar, and not indulge himself in any such crime as might
be heinous enough to be suspected of impiety. But as he was going
up to Rome, it happened that he made such haste as to meet with
Caesar at the city Aquilei (3) so when he came to the speech of
Caesar, he asked for a time for hearing this great cause, wherein
he thought himself very miserable, and presented his sons there,
and accused them of their mad actions, and of their attempts against
him: That they were enemies to him; and by all the means they
were able, did their endeavors to show their hatred to their own
father, and would take away his life, and so obtain his kingdom,
after the most barbarous manner: that he had power from Caesar
to dispose of it, not by necessity, but by choice, to him who
shall exercise the greatest piety towards him; while these my
sons are not so desirous of ruling, as they are, upon a disappointment
thereof, to expose their own life, if so be they may but deprive
their father of his life; so wild and polluted is their mind by
time become, out of their hatred to him: that whereas he had a
long time borne this his misfortune, he was now compelled to lay
it before Caesar, and to pollute his ears with such language,
while he himself wants to know what severity they have ever suffered
from him, or what hardships he hath ever laid upon them to make
them complain of him; and how they can think it just that he should
not be lord of that kingdom which he in a long time, and with
great danger, had gained, and not allow him to keep it and dispose
of it to him who should deserve best; and this, with other advantages,
he proposes as a reward for the piety of such a one as will hereafter
imitate the care he hath taken of it, and that such a one may
gain so great a requital as that is: and that it is an impious
thing for them to pretend to meddle with it beforehand; for he
who hath ever the kingdom in his view, at the same time reckons
upon procuring the death of his father, because otherwise he cannot
come at the government: that as for himself, he had hitherto given
them all that he was able, and what was agreeable to such as are
subject to the royal authority, and the sons of a king; what ornaments
they wanted, with servants and delicate fare, and had married
them into the most illustrious families, the one [Aristobulus]
to his sister's daughter, but Alexander to the daughter of king
Archelaus; and, what was the greatest favor of all, when their
crimes were so very bad, and he had authority to punish them,
yet had he not made use of it against them, but had brought them
before Caesar, their common benefactor, and had not used the severity
which, either as a father who had been impiously abused, or as
a king who had been assaulted treacherously, he might have done,
but made them stand upon a level with him in judgment: that, however,
it was necessary that all this should not be passed over without
punishment, nor himself live in the greatest fears; nay, that
it was not for their own advantage to see the light of the sun
after what they have done, although they should escape at this
time, since they had done the vilest things, and would certainly
suffer the greatest punishments that ever were known among mankind.
2. These were the accusations which Herod laid with great vehemency
against his sons before Caesar. Now the young men, both while
he was speaking, and chiefly at his concluding, wept, and were
in confusion. Now as to themselves, they knew in their own conscience
they were innocent; but because they were accused by their father,
they were sensible, as the truth was, that it was hard for them
to make their apology, since though they were at liberty to speak
their minds freely as the occasion required, and might with force
and earnestness refute the accusation, yet was it not now decent
so to do. There was therefore a difficulty how they should be
able to speak; and tears, and at length a deep groan, followed,
while they were afraid, that if they said nothing, they should
seem to be in this difficulty from a consciousness of guilt, -
nor had they any defense ready, by reason of their youth, and
the disorder they were under; yet was not Caesar unapprized, when
he looked upon them in the confusion they were in, that their
delay to make their defense did not arise from any consciousness
of great enormities, but from their unskilfulness and modesty.
They were also commiserated by those that were there in particular;
and they moved their father's affections in earnest till he had
much ado to conceal them.
3. But when they saw there was a kind disposition arisen both
in him and in Caesar, and that every one of the rest did either
shed tears, or at least did all grieve with them, the one of them,
whose name was Alexander, called to his father, and attempted
to answer his accusation, and said, "O father, the benevolence
thou hast showed to us is evident, even in this very judicial
procedure, for hadst thou had any pernicious intentions about
us, thou hadst not produced us here before the common savior of
all, for it was in thy power, both as a king and as a father,
to punish the guilty; but by thus bringing us to Rome, and making
Caesar himself a witness to what is done, thou intimatest that
thou intendest to save us; for no one that hath a design to slay
a man will bring him to the temples, and to the altars; yet are
our circumstances still worse, for we cannot endure to live ourselves
any longer, if it be believed that we have injured such a father;
nay, perhaps it would be worse for us to live with this suspicion
upon us, that we have injured him, than to die without such guilt.
And if our open defense may be taken to be true, we shall be happy,
both in pacifying thee, and in escaping the danger we are in;
but if this calumny so prevails, it is more than enough for us
that we have seen the sun this day; which why should we see, if
this suspicion be fixed upon us? Now it is easy to say of young
men, that they desire to reign; and to say further, that this
evil proceeds from the case of our unhappy mother. This is abundantly
sufficient to produce our present misfortune out of the former;
but consider well, whether such an accusation does not suit all
such young men, and may not be said of them all promiscuously;
for nothing can hinder him that reigns, if he have children, and
their mother be dead, but the father may have a suspicion upon
all his sons, as intending some treachery to him; but a suspicion
is not sufficient to prove such an impious practice. Now let any
man say, whether we have actually and insolently attempted any
such thing, whereby actions otherwise incredible use to be made
credible? Can any body prove that poison hath been prepared? or
prove a conspiracy of our equals, or the corruption of servants,
or letters written against thee? though indeed there are none
of those things but have sometimes been pretended by way of calumny,
when they were never done; for a royal family that is at variance
with itself is a terrible thing; and that which thou callest a
reward of piety often becomes, among very wicked men, such a foundation
of hope, as makes them leave no sort of mischief untried. Nor
does any one lay any wicked practices to our charge; but as to
calumnies by hearsay, how can he put an end to them, who will
not hear what we have to say? Have we talked with too great freedom?
Yes; but not against thee, for that would be unjust, but against
those that never conceal any thing that is spoken to them. Hath
either of us lamented our mother? Yes; but not because she is
dead, but because she was evil spoken of by those that had no
reason so to do. Are we desirous of that dominion which we know
our father is possessed of? For what reason can we do so? If we
already have royal honors, as we have, should not we labor in
vain? And if we have them not, yet are not we in hopes of them?
Or supposing that we had killed thee, could we expect to obtain
thy kingdom? while neither the earth would let us tread upon it,
nor the sea let us sail upon it, after such an action as that;
nay, the religion of all your subjects, and the piety of the whole
nation, would have prohibited parricides from assuming the government,
and from entering into that most holy temple which was built by
thee (4) But suppose we had made light of other dangers, can any
murderer go off unpunished while Caesar is alive? We are thy sons,
and not so impious or so thoughtless as that comes to, though
perhaps more unfortunate than is convenient for thee. But in case
thou neither findest any causes of complaint, nor any treacherous
designs, what sufficient evidence hast thou to make such a wickedness
of ours credible? Our mother is dead indeed, but then what befell
her might be an instruction to us to caution, and not an incitement
to wickedness. We are willing to make a larger apology for ourselves;
but actions never done do not admit of discourse. Nay, we will
make this agreement with thee, and that before Caesar, the lord
of all, who is now a mediator between us, If thou, O father, canst
bring thyself, by the evidence of truth, to have a mind free from
suspicion concerning us let us live, though even then we shall
live in an unhappy way, for to be accused of great acts of wickedness,
though falsely, is a terrible thing; but if thou hast any fear
remaining, continue thou on in thy pious life, we will give this
reason for our own conduct; our life is not so desirable to us
as to desire to have it, if it tend to the harm of our father
who gave it us."
4. When Alexander had thus spoken, Caesar, who did not before
believe so gross a calumny, was still more moved by it, and looked
intently upon Herod, and perceived he was a little confounded:
the persons there present were under an anxiety about the young
men, and the fame that was spread abroad made the king hated,
for the very incredibility of the calumny, and the commiseration
of the flower of youth, the beauty of body, which were in the
young men, pleaded for assistance, and the more so on this account,
that Alexander had made their defense with dexterity and prudence;
nay, they did not themselves any longer continue in their former
countenances, which had been bedewed with tears, and cast downwards
to the ground, but now there arose in them hope of the best; and
the king himself appeared not to have had foundation enough to
build such an accusation upon, he having no real evidence wherewith
to correct them. Indeed he wanted some apology for making the
accusation; but Caesar, after some delay, said, that although
the young men were thoroughly innocent of that for which they
were calumniated, yet had they been so far to blame, that they
had not demeaned themselves towards their father so as to prevent
that suspicion which was spread abroad concerning them. He also
exhorted Herod to lay all such suspicions aside, and to be reconciled
to his sons; for that it was not just to give any credit to such
reports concerning his own children; and that this repentance
on both sides might still heal those breaches that had happened
between them, and might improve that their good-will to one another,
whereby those on both sides, excusing the rashness of their suspicions,
might resolve to bear a greater degree of affection towards each
other than they had before. After Caesar had given them this admonition,
he beckoned to the young men. When therefore they were disposed
to fall down to make intercession to their father, he took them
up, and embraced them, as they were in tears, and took each of
them distinctly in his arms, till not one of those that were present,
whether free-man or slave, but was deeply affected with what they
saw. (5)
5. Then did they return thanks to Caesar, and went away together;
and with them went Antipater, with an hypocritical pretense that
he rejoiced at this reconciliation. And in the last days they
were with Caesar, Herod made him a present of three hundred talents,
as he was then exhibiting shows and largesses to the people of
Rome; and Caesar made him a present of half the revenue of the
copper mines in Cyprus, and committed the care of the other half
to him, and honored him with other gifts and incomes; and as to
his own kingdom, he left it in his own power to appoint which
of his sons he pleased for his successor, or to distribute it
in parts to every one, that the dignity might thereby come to
them all. And when Herod was disposed to make such a settlement
immediately, Caesar said he would not give him leave to deprive
himself, while he was alive, of the power over his kingdom, or
over his sons.
6. After this, Herod returned to Judea again. But during his absence
no small part of his dominion about Trachon had revolted, whom
yet the commanders he left there had vanquished, and compelled
to a submission again. Now as Herod was sailing with his sons,
and was come over against Cilicia, to [the island] Eleusa, which
hath now changed its name for Sebaste, he met with Archelaus,
king of Cappadocia, who received him kindly, as rejoicing that
he was reconciled to his sons, and that the accusation against
Alexander, who had married his daughter, was at an end. They also
made one another such presents as it became kings to make, From
thence Herod came to Judea and to the temple, where he made a
speech to the people concerning what had been done in this his
journey. He also discoursed to them about Caesar's kindness to
him, and about as many of the particulars he had done as he thought
it for his advantage other people should be acquainted with. At
last he turned his speech to the admonition of his sons; and exhorted
those that lived at court, and the multitude, to concord; and
informed them that his sons were to reign after him; Antipater
first, and then Alexander and Aristobulus, the sons of Mariamne:
but he desired that at present they should all have regard to
himself, and esteem him king and lord of all, since he was not
yet hindered by old age, but was in that period of life when he
must be the most skillful in governing; and that he was not deficient
in other arts of management that might enable him to govern the
kingdom well, and to rule over his children also. He further told
the rulers under him, and the soldiery, that in case they would
look upon him alone, their life would be led in a peaceable manner,
and they would make one another happy. And when he had said this,
he dismissed the assembly. Which speech was acceptable to the
greatest part of the audience, but not so to them all; for the
contention among his sons, and the hopes he had given them, occasioned
thoughts and desires of innovations among them.
CHAPTER 5.
HOW HEROD CELEBRATED THE GAMES THAT WERE TO RETURN EVERY FIFTH
YEAR UPON THE BUILDING OF CESAREA; AND HOW HE BUILT AND ADORNED
MANY OTHER PLACES AFTER A MAGNIFICENT MANNER; AND DID MANY OTHER
ACTIONS GLORIOUSLY
1. ABOUT this time it was that Cesarea Sebaste, which he had built,
was finished. The entire building being accomplished: in the tenth
year, the solemnity of it fell into the twenty-eighth year of
Herod's reign, and into the hundred and ninety-second olympiad.
There was accordingly a great festival and most sumptuous preparations
made presently, in order to its dedication; for he had appointed
a contention in music, and games to be performed naked. He had
also gotten ready a great number of those that fight single combats,
and of beasts for the like purpose; horse races also, and the
most chargeable of such sports and shows as used to be exhibited
at Rome, and in other places. He consecrated this combat to Caesar,
and ordered it to be celebrated every fifth year. He also sent
all sorts of ornaments for it out of his own furniture, that it
might want nothing to make it decent; nay, Julia, Caesar's wife,
sent a great part of her most valuable furniture [from Rome],
insomuch that he had no want of any thing. The sum of them all
was estimated at five hundred talents. Now when a great multitude
was come to that city to see the shows, as well as the ambassadors
whom other people sent, on account of the benefits they had received
from Herod, he entertained them all in the public inns, and at
public tables, and with perpetual feasts; this solemnity having
in the day time the diversions of the fights, and in the night
time such merry meetings as cost vast sums of money, and publicly
demonstrated the generosity of his soul; for in all his undertakings
he was ambitious to exhibit what exceeded whatsoever had been
done before of the same kind. And it is related that Caesar and
Agrippa often said, that the dominions of Herod were too little
for the greatness of his soul; for that he deserved to have both
all the kingdom of Syria, and that of Egypt also.
2. After this solemnity and these festivals were over, Herod erected
another city in the plain called Capharsaba, where he chose out
a fit place, both for plenty of water and goodness of soil, and
proper for the production of what was there planted, where a river
encompassed the city itself, and a grove of the best trees for
magnitude was round about it: this he named Antipatris, from his
father Antipater. He also built upon another spot of ground above
Jericho, of the same name with his mother, a place of great security
and very pleasant for habitation, and called it Cypros. He also
dedicated the finest monuments to his brother Phasaelus, on account
of the great natural affection there had been between them, by
erecting a tower in the city itself, not less than the tower of
Pharos, which he named Phasaelus, which was at once a part of
the strong defenses of the city, and a memorial for him that was
deceased, because it bare his name. He also built a city of the
same name in the valley of Jericho, as you go from it northward,
whereby he rendered the neighboring country more fruitful by the
cultivation its inhabitants introduced; and this also he called
Phasaelus.
3. But as for his other benefits, it is impossible to reckon them
up, those which he bestowed on cities, both in Syria and in Greece,
and in all the places he came to in his voyages; for he seems
to have conferred, and that after a most plentiful manner, what
would minister to many necessities, and the building of public
works, and gave them the money that was necessary to such works
as wanted it, to support them upon the failure of their other
revenues: but what was the greatest and most illustrious of all
his works, he erected Apollo's temple at Rhodes, at his own expenses,
and gave them a great number of talents of silver for the repair
of their fleet. He also built the greatest part of the public
edifices for the inhabitants of Nicopolis, at Actium; (6) and
for the Antiochinus, the inhabitants of the principal city of
Syria, where a broad street cuts through the place lengthways,
he built cloisters along it on both sides, and laid the open road
with polished stone, and was of very great advantage to the inhabitants.
And as to the olympic games, which were in a very low condition,
by reason of the failure of their revenues, he recovered their
reputation, and appointed revenues for heir maintenance, and made
that solemn meeting more venerable, as to the sacrifices and other
ornaments; and by reason of this vast liberality, he was generally
declared in their inscriptions to be one of the perpetual managers
of those games.
4. Now some there are who stand amazed at the diversity of Herod's
nature and purposes; for when we have respect to his magnificence,
and the benefits which he bestowed on all mankind, there is no
possibility for even those that had the least respect for him
to deny, or not openly to confess, that he had a nature vastly
beneficent; but when any one looks upon the punishments he inflicted,
and the injuries he did, not only to his subjects, but to his
nearest relations, and takes notice of his severe and unrelenting
disposition there, he will be forced to allow that he was brutish,
and a stranger to all humanity; insomuch that these men suppose
his nature to be different, and sometimes at contradiction with
itself; but I am myself of another opinion, and imagine that the
occasion of both these sort of actions was one and the same; for
being a man ambitious of honor, and quite overcome by that passion,
he was induced to be magnificent, wherever there appeared any
hopes of a future memorial, or of reputation at present; and as
his expenses were beyond his abilities, he was necessitated to
be harsh to his subjects; for the persons on whom he expended
his money were so many, that they made him a very bad procurer
of it; and because he was conscious that he was hated by those
under him, for the injuries he did them, he thought it not an
easy thing to amend his offenses, for that it was inconvenient
for his revenue; he therefore strove on the other side to make
their ill-will an occasion of his gains. As to his own court,
therefore, if any one was not very obsequious to him in his language,
and would not confess himself to be his slave, or but seemed to
think of any innovation in his government, he was not able to
contain himself, but prosecuted his very kindred and friends,
and punished them as if they were enemies and this wickedness
he undertook out of a desire that he might be himself alone honored.
Now for this, my assertion about that passion of his, we have
the greatest evidence, by what he did to honor Caesar and Agrippa,
and his other friends; for with what honors he paid his respects
to them who were his superiors, the same did he desire to be paid
to himself; and what he thought the most excellent present he
could make another, he discovered an inclination to have the like
presented to himself. But now the Jewish nation is by their law
a stranger to all such things, and accustomed to prefer righteousness
to glory; for which reason that nation was not agreeable to him,
because it was out of their power to flatter the king's ambition
with statues or temples, or any other such performances; And this
seems to me to have been at once the occasion of Herod's crimes
as to his own courtiers and counselors, and of his benefactions
as to foreigners and those that had no relation to him.
CHAPTER 6.
AN EMBASSAGE IN CYRENE AND ASIA TO CAESAR, CONCERNING THE COMPLAINTS
THEY HAD TO MAKE AGAINST THE GREEKS; WITH COPIES OF THE EPISTLES
WHICH CAESAR AND AGRIPPA WROTE TO THE CITIES FOR THEM.
1. Now the cities ill-treated the Jews in Asia, and all those
also of the same nation which lived ill Libya, which joins to
Cyrene, while the former kings had given them equal privileges
with the other citizens; but the Greeks affronted them at this
time, and that so far as to take away their sacred money, and
to do them mischief on other particular occasions. When therefore
they were thus afflicted, and found no end of their barbarous
treatment they met with among the Greeks, they sent ambassadors
to Caesar on those accounts, who gave them the same privileges
as they had before, and sent letters to the same purpose to the
governors of the provinces, copies of which I subjoin here, as
testimonials of the ancient favorable disposition the Roman emperors
had towards us.
2. "Caesar Augustus, high priest and tribune of the people,
ordains thus: Since the nation of the Jews hath been found grateful
to the Roman people, not only at this time, but in time past also,
and chiefly Hyrcanus the high priest, under my father (7) Caesar
the emperor, it seemed good to me and my counselors, according
to the sentence and oath of the people of Rome, that the Jews
have liberty to make use of their own customs, according to the
law of their forefathers, as they made use of them under Hyrcanus
the high priest of the Almighty God; and that their sacred money
be not touched, but be sent to Jerusalem, and that it be committed
to the care of the receivers at Jerusalem; and that they be not
obliged to go before any judge on the sabbath day, nor on the
day of the preparation to it, after the ninth hour. (8) But if
any one be caught stealing their holy books, or their sacred money,
whether it be out of the synagogue or public school, he shall
be deemed a sacrilegious person, and his goods shall be brought
into the public treasury of the Romans. And I give order that
the testimonial which they have given me, on account of my regard
to that piety which I exercise toward all mankind, and out of
regard to Caius Marcus Censorinus, together with the present decree,
be proposed in that most eminent place which hath been consecrated
to me by the community of Asia at Ancyra. And if any one transgress
any part of what is above decreed, he shall be severely punished."
This was inscribed upon a pillar in the temple of Caesar.
3. "Caesar to Norbanus Flaccus, sendeth greeting. Let those
Jews, how many soever they be, who have been used, according to
their ancient custom, to send their sacred money to Jerusalem,
do the same freely." These were the decrees of Caesar.
4. Agrippa also did himself write after the manner following,
on behalf of the Jews: "Agrippa, to the magistrates, senate,
and people of the Ephesians, sendeth greeting. I will that the
care and custody of the sacred money that is carried to the temple
at Jerusalem be left to the Jews of Asia, to do with it according
to their ancient custom; and that such as steal that sacred money
of the Jews, and fly to a sanctuary, shall be taken thence and
delivered to the Jews, by the same law that sacrilegious persons
are taken thence. I have also written to Sylvanus the praetor,
that no one compel the Jews to come before a judge on the sabbath
day."
5. "Marcus Agrippa to the magistrates, senate, and people
of Cyrene, sendeth greeting. The Jews of Cyrene have interceded
with me for the performance of what Augustus sent orders about
to Flavius, the then praetor of Libya, and to the other procurators
of that province, that the sacred money may be sent to Jerusalem
freely, as hath been their custom from their forefathers, they
complaining that they are abused by certain informers, and under
pretense of taxes which were not due, are hindered from sending
them, which I command to be restored without any diminution or
disturbance given to them. And if any of that sacred money in
the cities be taken from their proper receivers, I further enjoin,
that the same be exactly returned to the Jews in that place."
6. "Caius Norbanus Flaccus, proconsul, to the magistrates
of the Sardians, sendeth greeting. Caesar hath written to me,
and commanded me not to forbid the Jews, how many soever they
be, from assembling together according to the custom of their
forefathers, nor from sending their money to Jerusalem. I have
therefore written to you, that you may know that both Caesar and
I would have you act accordingly."
7. Nor did Julius Antonius, the proconsul, write otherwise. "To
the magistrates, senate, and people of the Ephesians, sendeth
greeting. As I was dispensing justice at Ephesus, on the Ides
of February, the Jews that dwell in Asia demonstrated to me that
Augustus and Agrippa had permitted them to use their own laws
and customs, and to offer those their first-fruits, which every
one of them freely offers to the Deity on account of piety, and
to carry them in a company together to Jerusalem without disturbance.
They also petitioned me that I also would confirm what had been
granted by Augustus and Agrippa by my own sanction. I would therefore
have you take notice, that according to the will of Augustus and
Agrippa, I permit them to use and do according to the customs
of their forefathers without disturbance."
8. I have been obliged to set down these decree because the present
history of our own acts will go generally among the Greeks; and
I have hereby demonstrated to them that we have formerly been
in great esteem, and have not been prohibited by those governors
we were under from keeping any of the laws of our forefathers;
nay, that we have been supported by them, while we followed our
own religion, and the worship we paid to God; and I frequently
make mention of these decrees, in order to reconcile other people
to us, and to take away the causes of that hatred which unreasonable
men bear to us. As for our customs (9) there is no nation which
always makes use of the same, and in every city almost we meet
with them different from one another; but natural justice is most
agreeable to the advantage of all men equally, both Greeks and
barbarians, to which our laws have the greatest regard, and thereby
render us, if we abide in them after a pure manner, benevolent
and friendly to all men; on which account we have reason to expect
the like return from others, and to inform them that they ought
not to esteem difference of positive institutions a sufficient
cause of alienation, but [join with us in] the pursuit of virtue
and probity, for this belongs to all men in common, and of itself
alone is sufficient for the preservation of human life. I now
return to the thread of my history.
CHAPTER 7.
HOW, UPON HEROD'S GOING DOWN INTO DAVID'S SEPULCHER, THE SEDITION
IN HIS FAMILY GREATLY INCREASED.
1. AS for Herod, he had spent vast sums about the cities, both
without and within his own kingdom; and as he had before heard
that Hyrcanus, who had been king before him, had opened David's
sepulcher, and taken out of it three thousand talents of silver,
and that there was a much greater number left behind, and indeed
enough to suffice all his wants, he had a great while an intention
to make the attempt; and at this time he opened that sepulcher
by night, and went into it, and endeavored that it should not
be at all known in the city, but took only his most faithful friends
with him. As for any money, he found none, as Hyrcanus had done,
but that furniture of gold, and those precious goods that were
laid up there; all which he took away. However, he had a great
desire to make a more diligent search, and to go farther in, even
as far as the very bodies of David and Solomon; where two of his
guards were slain, by a flame that burst out upon those that went
in, as the report was. So he was terribly aftrighted, and went
out, and built a propitiatory monument of that fright he had been
in; and this of white stone, at the mouth of the sepulcher, and
that at great expense also. And even Nicolaus (10) his historiographer
makes mention of this monument built by Herod, though he does
not mention his going down into the sepulcher, as knowing that
action to be of ill repute; and many other things he treats of
in the same manner in his book; for he wrote in Herod's lifetime,
and under his reign, and so as to please him, and as a servant
to him, touching upon nothing but what tended to his glory, and
openly excusing many of his notorious crimes, and very diligently
concealing them. And as he was desirous to put handsome colors
on the death of Mariamne and her sons, which were barbarous actions
in the king, he tells falsehoods about the incontinence of Mariamne,
and the treacherous designs of his sons upon him; and thus he
proceeded in his whole work, making a pompous encomium upon what
just actions he had done, but earnestly apologizing for his unjust
ones. Indeed, a man, as I said, may have a great deal to say by
way of excuse for Nicolaus; for he did not so properly write this
as a history for others, as somewhat that might be subservient
to the king himself. As for ourselves, who come of a family nearly
allied to the Asamonean kings, and on that account have an honorable
place, which is the priesthood, we think it indecent to say any
thing that is false about them, and accordingly we have described
their actions after an unblemished and upright manner. And although
we reverence many of Herod's posterity, who still reign, yet do
we pay a greater regard to truth than to them, and this though
it sometimes happens that we incur their displeasure by so doing.
2. And indeed Herod's troubles in his family seemed to be augmented
by reason of this attempt he made upon David's sepulcher; whether
Divine vengeance increased the calamities he lay under, in order
to render them incurable, or whether fortune made an assault upon
him, in those cases wherein the seasonableness of the cause made
it strongly believed that the calamities came upon him for his
impiety; for the tumult was like a civil war in his palace, and
their hatred towards one another was like that where each one
strove to exceed another in calumnies. However, Antipater used
stratagems perpetually against his brethren, and that very cunningly;
while abroad he loaded them with accusations, but still took upon
him frequently to apologize for them, that this apparent benevolence
to them might make him be believed, and forward his attempts against
them; by which means he, after various manners, circumvented his
father, who believed all that he did was for his preservation.
Herod also recommended Ptolemy, who was a great director of the
affairs of his kingdom, to Antipater; and consulted with his mother
about the public affairs also. And indeed these were all in all,
and did what they pleased, and made the king angry against any
other persons, as they thought it might be to their own advantage;
but still the sons of Marianme were in a worse and worse condition
perpetually; and while they were thrust out, and set in a more
dishonorable rank, who yet by birth were the most noble, they
could not bear the dishonor. And for the women, Glaphyra, Alexander's
wife, the daughter of Archclaus, hated Salome, both because of
her love to her husband, and because Glaphyra seemed to behave
herself somewhat insolently towards Salome's daughter, who was
the wife of Aristobulus, which equality of hers to herself Glaphyra
took very impatiently.
3. Now, besides this second contention that had fallen among them,
neither did the king's brother Pheroras keep himself out of trouble,
but had a particular foundation for suspicion and hatred; for
he was overcome with the charms of his wife, to such a degree
of madness, that he despised the king's daughter, to whom he had
been betrothed, and wholly bent his mind to the other, who had
been but a servant. Herod also was grieved by the dishonor that
was done him, because he had bestowed many favors upon him, and
had advanced him to that height of power that he was almost a
partner with him in the kingdom, and saw that he had not made
him a due return for his labors, and esteemed himself unhappy
on that account. So upon Pheroras's unworthy refusal, he gave
the damsel to Phasaelus's son; but after some time, when he thought
the heat of his brother's affections was over, he blamed him for
his former conduct, and desired him to take his second daughter,
whose name was Cypros. Ptolemy also advised him to leave off affronting
his brother, and to forsake her whom he had loved, for that it
was a base thing to be so enamored of a servant, as to deprive
himself of the king's good-will to him, and become an occasion
of his trouble, and make himself hated by him. Pheroras knew that
this advice would be for his own advantage, particularly because
he had been accused before, and forgiven; so he put his wife away,
although he already had a son by her, and engaged to the king
that he would take his second daughter, and agreed that the thirtieth
day after should be the day of marriage; and sware he would have
no further conversation with her whom he had put away; but when
the thirty days were over, he was such a slave to his affections,
that he no longer performed any thing he had promised, but continued
still with his former wife. This occasioned Herod to grieve openly,
and made him angry, while the king dropped one word or other against
Pheroras perpetually; and many made the king's anger an opportunity
for raising calumnies against him. Nor had the king any longer
a single quiet day or hour, but occasions of one fresh quarrel
or another arose among his relations, and those that were dearest
to him; for Salome was of a harsh temper, and ill-natured to Mariamne's
sons; nor would she suffer her own daughter, who was the wife
of Aristobulus, one of those young men, to bear a good-will to
her husband, but persuaded her to tell her if he said any thing
to her in private, and when any misunderstandings happened, as
is common, she raised a great many suspicions out of it; by which
means she learned all their concerns, and made the damsel ill-natured
to the young man. And in order to gratify her mother, she often
said that the young men used to mention Mariamne when they were
by themselves; and that they hated their father, and were continually
threatening, that if they had once got the kingdom, they would
make Herod's sons by his other wives country schoolmasters, for
that the present education which was given them, and their diligence
in learning, fitted them for such an employment. And as for the
women, whenever they saw them adorned with their mother's clothes,
they threatened, that instead of their present gaudy apparel,
they should be clothed in sackcloth, and confined so closely that
they should not see the light of the sun. These stories were presently
carried by Salome to the king, who was troubled to hear them,
and endeavored to make up matters; but these suspicions afflicted
him, and becoming more and more uneasy, he believed every body
against every body. However, upon his rebuking his sons, and hearing
the defense they made for themselves, he was easier for a while,
though a little afterwards much worse accidents came upon him.
4. For Pheroras came to Alexander, the husband of Glaphyra, who
was the daughter of Archelaus, as we have already told you, and
said that he had heard from Salome that Herod has enamored on
Glaphyra, and that his passion for her was incurable. When Alexander
heard that, he was all on fire, from his youth and jealousy; and
he interpreted the instances of Herod's obliging behavior to her,
which were very frequent, for the worse, which came from those
suspicions he had on account of that word which fell from Pheroras;
nor could he conceal his grief at the thing, but informed him
what word: Pheroras had said. Upon which Herod was in a greater
disorder than ever; and not bearing such a false calumny, which
was to his shame, was much disturbed at it; and often did he lament
the wickedness of his domestics, and how good he had been to them,
and how ill requitals they had made him. So he sent for Pheroras,
and reproached him, and said, "Thou vilest of all men! art
thou come to that unmeasurable and extravagant degree of ingratitude,
as not only to suppose such things of me, but to speak of them?
I now indeed perceive what thy intentions are. It is not thy only
aim to reproach me, when thou usest such words to my son, but
thereby to persuade him to plot against me, and get me destroyed
by poison. And who is there, if he had not a good genius at his
elbow, as hath my son, but would not bear such a suspicion of
his father, but would revenge himself upon him? Dost thou suppose
that thou hast only dropped a word for him to think of, and not
rather hast put a sword into his hand to slay his father? And
what dost thou mean, when thou really hatest both him and his
brother, to pretend kindness to them, only in order to raise a
reproach against me, and talk of such things as no one but such
an impious wretch as thou art could either devise in their mind,
or declare in their words? Begone, thou art such a plague to thy
benefactor and thy brother, and may that evil conscience of thine
go along with thee; while I still overcome my relations by kindness,
and am so far from avenging myself of them, as they deserve, that
I bestow greater benefits upon them than they are worthy of."
5. Thus did the king speak. Whereupon Pheroras, who was caught
in the very act of his villainy, said that "it was Salome
who was the framer of this plot, and that the words came from
her." But as soon as she heard that, for she was at hand,
she cried out, like one that would be believed, that no such thing
ever came out of her mouth; that they all earnestly endeavored
to make the king hate her, and to make her away, because of the
good-will she bore to Herod, and because she was always foreseeing
the dangers that were coming upon him, and that at present there
were more plots against him than usual; for while she was the
only person who persuaded her brother to put away the wife he
now had, and to take the king's daughter, it was no wonder if
she were hated by him. As she said this, and often tore her hair,
and often beat her breast, her countenance made her denial to
be believed; but the peverseness of her manners declared at the
same time her dissimulation in these proceedings; but Pheroras
was caught between them, and had nothing plausible to offer in
his own defense, while he confessed that he had said what was
charged upon him, but was not believed when he said he had heard
it from Salome; so the confusion among them was increased, and
their quarrelsome words one to another. At last the king, out
of his hatred to his brother and sister, sent them both away;
and when he had commended the moderation of his son, and that
he had himself told him of the report, he went in the evening
to refresh himself. After such a contest as this had fallen out
among them, Salome's reputation suffered greatly, since she was
supposed to have first raised the calumny; and the king's wives
were grieved at her, as knowing she was a very ill-natured woman,
and would sometimes be a friend, and sometimes an enemy, at different
seasons: so they perpetually said one thing or another against
her; and somewhat that now fell out made them the bolder in speaking
against her.
6. There was one Obodas, king of Arabia, an inactive and slothful
man in his nature; but Sylleus managed most of his affairs for
him. He was a shrewd man, although he was but young, and was handsome
withal. This Sylleus, upon some occasion coining to Herod, and
supping with him, saw Salome, and set his heart upon her; and
understanding that she was a widow, he discoursed with her. Now
because Salome was at this time less in favor with her brother,
she looked upon Sylleus with some passion, and was very earnest
to be married to him; and on the days following there appeared
many, and those very great, indications of their agreement together.
Now the women carried this news to the king, and laughed at the
indecency of it; whereupon Herod inquired about it further of
Pheroras, and desired him to observe them at supper, how their
behavior was one toward another; who told him, that by the signals
which came from their heads and their eyes, they both were evidently
in love. After this, Sylleus the Arabian being suspected, went
away, but came again in two or three months afterwards, as it
were on that very design, and spake to Herod about it, and desired
that Salome might be given him to wife; for that his affinity
might not be disadvantageous to his affairs, by a union with Arabia,
the government of which country was already in effect under his
power, and more evidently would be his hereafter. Accordingly,
when Herod discoursed with his sister about it, and asked her
whether she were disposed to this match, she immediately agreed
to it. But when Sylleus was desired to come over to the Jewish
religion, and then he should marry her, and that it was impossible
to do it on any other terms, he could not bear that proposal,
and went his way; for he said, that if he should do so, he should
be stoned by the Arabs. Then did Pheroras reproach Salome for
her incontinency, as did the women much more; and said that Sylleus
had debauched her. As for that damsel which the king had betrothed
to his brother Pheroras, but he had not taken her, as I have before
related, because he was enamored on his former wife, Salome desired
of Herod she might be given to her son by Costobarus; which match
he was very willing to, but was dissuaded from it by Pheroras,
who pleaded that this young man would not be kind to her, since
his father had been slain by him, and that it was more just that
his son, who was to be his successor in the tetrarchy, should
have her. So he begged his pardon, and persuaded him to do so.
Accordingly the damsel, upon this change of her espousals, was
disposal of to this young man, the son of Pheroras, the king giving
for her portion a hundred talents.
CHAPTER 8.
HOW HEROD TOOK UP ALEXANDER AND BOUND HIM; WHOM YET ARCHELAUS
KING OF CAPPADOCIA RECONCILED TO HIS FATHER HEROD AGAIN.
1. BUT still the affairs of Herod's family were no better, but
perpetually more troublesome. Now this accident happened, which
arose from no decent occasion, but proceeded so far as to bring
great difficulties upon him. There were certain eunuchs which
the king had, and on account of their beauty was very fond of
them; and the care of bringing him drink was intrusted to one
of them; of bringing him his supper, to another; and of putting
him to bed, to the third, who also managed the principal affairs
of the government; and there was one told the king that these
eunuchs were corrupted by Alexander the king's son with great
sums of money. And when they were asked whether Alexander had
had criminal conversation with them, they confessed it, but said
they knew of no further mischief of his against his father; but
when they were more severely tortured, and were in the utmost
extremity, and the tormentors, out of compliance with Antipater,
stretched the rack to the very utmost, they said that Alexander
bare great ill-will and innate hatred to his father; and that
he told them that Herod despaired to live much longer; and that,
in order to cover his great age, he colored his hair black, and
endeavored to conceal what would discover how old he was; but
that if he would apply himself to him, when he should attain the
kingdom, which, in spite of his father, could come to no one else,
he should quickly have the first place in that kingdom under him,
for that he was now ready to take the kingdom, not only as his
birth-right, but by the preparations he had made for obtaining
it, because a great many of the rulers, and a great many of his
friends, were of his side, and those no ill men neither, ready
both to do and to suffer whatsoever should come on that account.
2. When Herod heard this confession, he was all over anger and
fear, some parts seeming to him reproachful, and some made him
suspicious of dangers that attended him, insomuch that on both
accounts he was provoked, and bitterly afraid lest some more heavy
plot was laid against him than he should be then able to escape
from; whereupon he did not now make an open search, but sent about
spies to watch such as he suspected, for he was now overrun with
suspicion and hatred against all about him; and indulging abundance
of those suspicions, in order to his preservation, he continued
to suspect those that were guiltless; nor did he set any bounds
to himself, but supposing that those who staid with him had the
most power to hurt him, they were to him very frightful; and for
those that did not use to come to him, it seemed enough to name
them [to make them suspected], and he thought himself safer when
they were destroyed. And at last his domestics were come to that
pass, that being no way secure of escaping themselves, they fell
to accusing one another, and imagining that he who first accused
another was most likely to save himself; yet when any had overthrown
others, they were hated; and they were thought to suffer justly
who unjustly accused others, and they only thereby prevented their
own accusation; nay, they now executed their own private enmities
by this means, and when they were caught, they were punished in
the same way. Thus these men contrived to make use of this opportunity
as an instrument and a snare against their enemies; yet when they
tried it, were themselves caught also in the same snare which
they laid for others: and the king soon repented of what he had
done, because he had no clear evidence of the guilt of those whom
he had slain; and yet what was still more severe in him, he did
not make use of his repentance, in order to leave off doing the
like again, but in order to inflict the same punishment upon their
accusers.
3. And in this state of disorder were the affairs of the palace;
and he had already told many of his friends directly that they
ought not to appear before him, her come into the palace; and
the reason of this injunction was, that [when they were there],
he had less freedom of acting, or a greater restraint on himself
on their account; for at this time it was that he expelled Andromachus
and Gamellus, men who had of old been his friends, and been very
useful to him in the affairs of his kingdom, and been of advantage
to his family, by their embassages and counsels; and had been
tutors to his sons, and had in a manner the first degree of freedom
with him. He expelled Andromachus, because his son Demetrius was
a companion to Alexander; and Gamellus, because he knew that he
wished him well, which arose from his having been with him in
his youth, when he was at school, and absent at Rome. These he
expelled out of his palace, and was willing enough to have done
worse by them; but that he might not seem to take such liberty
against men of so great reputation, he contented himself with
depriving them of their dignity, and of their power to hinder
his wicked proceedings.
4. Now it was Antipater who was the cause of all this; who when
he knew what a mad and licentious way of acting his father was
in, and had been a great while one of his counselors, he hurried
him on, and then thought he should bring him to do somewhat to
purpose, when every one that could oppose him was taken away.
When therefore Andromachus and his friends were driven away, and
had no discourse nor freedom with the king any longer, the king,
in the first place, examined by torture all whom he thought to
be faithful to Alexander, Whether they knew of any of his attempts
against him; but these died without having any thing to say to
that matter, which made the king more zealous [after discoveries],
when he could not find out what evil proceedings he suspected
them of. As for Antipater, he was very sagacious to raise a calumny
against those that were really innocent, as if their denial was
only their constancy and fidelity [to Alexander], and thereupon
provoked Herod to discover by the torture of great numbers what
attempts were still concealed. Now there was a certain person
among the many that were tortured, who said that he knew that
the young man had often said, that when he was commended as a
tall man in his body, and a skillful marksman, and that in his
other commendable exercises he exceeded all men, these qualifications
given him by nature, though good in themselves, were not advantageous
to him, because his father was grieved at them, and envied him
for them; and that when he walked along with his father, he endeavored
to depress and shorten himself, that he might not appear too tall;
and that when he shot at any thing as he was hunting, when his
father was by, he missed his mark on purpose, for he knew how
ambitious his father was of being superior in such exercises.
So when the man was tormented about this saying, and had ease
given his body after it, he added, that he had his brother Aristobulus
for his assistance, and contrived to lie in wait for their father,
as they were hunting, and kill him; and when they had done so
to fly to Rome, and desire to have the kingdom given them. There
were also letters of the young man found, written to his brother,
wherein he complained that his father did not act justly in giving
Antipater a country, whose [yearly] revenues amounted to two hundred
talents. Upon these confessions Herod presently thought he had
somewhat to depend on, in his own opinion, as to his suspicion
about his sons; so he took up Alexander and bound him: yet did
he still continue to be uneasy, and was not quite satisfied of
the truth of what he had heard; and when he came to recollect
himself, he found that they had only made juvenile complaints
and contentions, and that it was an incredible thing, that when
his son should have slain him, he should openly go to Rome [to
beg the kingdom]; so he was desirous to have some surer mark of
his son's wickedness, and was very solicitous about it, that he
might not appear to have condemned him to be put in prison too
rashly; so he tortured the principal of Alexander's friends, and
put not a few of them to death, without getting any of the things
out of them which he suspected. And while Herod was very busy
about this matter, and the palace was full of terror and trouble,
one of the younger sort, when he was in the utmost agony, confessed
that Alexander had sent to his friends at Rome, and desired that
he might be quickly invited thither by Caesar, and that he could
discover a plot against him; that Mithridates, the king of Parthia,
was joined in friendship with his father against the Romans, and
that he had a poisonous potion ready prepared at Askelori.
5. To these accusations Herod gave credit, and enjoyed hereby,
in his miserable case, some sort of consolation, in excuse of
his rashness, as fiattering himself with finding things in so
bad a condition; but as for the poisonous potion, which he labored
to find, he could find none. As for Alexander, he was very desirous
to aggravate the vast misfortunes he was under, so he pretended
not to deny the accusations, but punished the rashness of his
father with a greater crime of his own; and perhaps he was willing
to make his father ashamed of his easy belief of such calumnies:
he aimed especially, if he could gain belief to his story, to
plague him and his whole kingdom; for he wrote four letters, and
sent them to him, that he did not need to torture any more persons,
for he had plotted against him; and that he had for his partners
Pheroras and the most faithful of his friends; and that Salome
came in to him by night, and that she lay with him whether he
would or not; and that all men were come to be of one mind, to
make away with him as soon as they could, and so get clear of
the continual fear they were in from him. Among these were accused
Ptolemy and Sapinnius, who were the most faithful friends to the
king. And what more can be said, but that those who before were
the most intimate friends, were become wild beasts to one another,
as if a certain madness had fallen upon them, while there was
no room for defense or refutation, in order to the discovery of
the truth, but all were at random doomed to destruction; so that
some lamented those that were in prison, some those that were
put to death, and others lamented that they were in expectation
of the same miseries; and a melancholy solitude rendered the kingdom
deformed, and quite the reverse to that happy state it was formerly
in. Herod's own life also was entirely disturbed; and because
he could trust nobody, he was sorely punished by the expectation
of further misery; for he often fancied in his imagination that
his son had fallen upon him, or stood by him with a sword in his
hand; and thus was his mind night and day intent upon this thing,
and revolved it over and over, no otherwise than if he were under
a distraction. And this was the sad condition Herod was now in.
6. But when Archelaus, king of Cappadocia, heard of the state
that Herod was in, and being in great distress about his daughter,
and the young man [her husband], and grieving with Herod, as with
a man that was his friend, on account of so great a disturbance
as he was under, he came [to Jerusalem] on purpose to compose
their differences; and when he found Herod in such a temper, he
thought it wholly unseasonable to reprove him, or to pretend that
he had done any thing rashly, for that he should thereby naturally
bring him to dispute the point with him, and by still more and
more apologizing for himself to be the more irritated: he went,
therefore, another way to work, in order to correct the former
misfortunes, and appeared angry at the young man, and said that
Herod had been so very mild a man, that he had not acted a rash
part at all. He also said he would dissolve his daughter's marriage
with Alexander, nor could in justice spare his own daughter, if
she were conscious of any thing, and did not inform Herod of it.
When Archelaus appeared to be of this temper, and otherwise than
Herod expected or imagined, and, for the main, took Herod's part,
and was angry on his account, the king abated of his harshness,
and took occasion from his appearing to have acted justly hitherto,
to come by degrees to put on the affection of a father, and was
on both sides to be pitied; for when some persons refuted the
calumnies that were laid on the young man, he was thrown into
a passion; but when Archclaus joined in the accusation, he was
dissolved into tears and sorrow after an affectionate manner.
Accordingly, he desired that he would not dissolve his son's marriage,
and became not so angry as before for his offenses. So when Archclaus
had brought him to a more moderate temper, he transferred the
calumnies upon his friends; and said it must be owing to them
that so young a man, and one unacquainted with malice, was corrupted;
and he supposed that there was more reason to suspect the brother
than the soft. Upon which Herod was very much displeased at Pheroras,
who indeed now had no one that could make a reconciliation between
him and his brother. So when he saw that Archclaus had the greatest
power with Herod, he betook himself to him in the habit of a mourner,
and like one that had all the signs upon him of an undone man.
Upon this Archclaus did not overlook the intercession he made
to him, nor yet did he undertake to change the king's disposition
towards him immediately; and he said that it was better for him
to come himself to the king, and confess himself the occasion
of all; that this would make the king's anger not to be extravagant
towards him, and that then he would be present to assist him.
When he had persuaded him to this, he gained his point with both
of them; and the calumnies raised against the young man were,
beyond all expectation, wiped off. And Archclaus, as soon as he
had made the reconciliation, went then away to Cappadocia, having
proved at this juncture of time the most acceptable person to
Herod in the world; on which account he gave him the richest presents,
as tokens of his respects to him; and being on other occasions
magnanimous, he esteemed him one of his dearest friends. He also
made an agreement with him that he would go to Rome, because he
had written to Caesar about these affairs; so they went together
as far as Antioch, and there Herod made a reconciliation between
Archclaus and Titus, the president of Syria, who had been greatly
at variance, and so returned back to Judea.
CHAPTER 11.
CONCERNING THE REVOLT OF THE TRACHONITES; HOW SYLLEUS ACCUSED
HEROD BEFORE CAESAR; AND HOW HEROD, WHEN CAESAR WAS ANGRY AT HIM,
RESOLVED TO SEND NICOLAUS TO ROME.
1. WHEN Herod had been at Rome, and was come back again, a war
arose between him and the Arabians, on the occasion following:
The inhabitants of Trachonitis, after Caesar had taken the country
away from Zenodorus, and added it to Herod, had not now power
to rob, but were forced to plough the land, and to live quietly,
which was a thing they did not like; and when they did take that
pains, the ground did not produce much fruit for them. However,
at the first the king would not permit them to rob, and so they
abstained from that unjust way of living upon their neighbors,
which procured Herod a great reputation for his care. But when
he was sailing to Rome, it was at that time when he went to accuse
his son Alexander, and to commit Antipater to Caesar's protection,
the Trachonites spread a report as if he were dead, and revolted
from his dominion, and betook themselves again to their accustomed
way of robbing their neighbors; at which time the king's commanders
subdued them during his absence; but about forty of the principal
robbers, being terrified by those that had been taken, left the
country, and retired into Arabia, Sylleus entertaining them, after
he had missed of marrying Salome, and gave them a place of strength,
in which they dwelt. So they overran not only Judea, but all Celesyria
also, and carried off the prey, while Sylleus afforded them places
of protection and quietness during their wicked practices. But
when Herod came back from Rome, he perceived that his dominions
had greatly suffered by them; and since he could not reach the
robbers themselves, because of the secure retreat they had in
that country, and which the Arabian government afforded them,
and yet being very uneasy at the injuries they had done him, he
went all over Trachonitis, and slew their relations; whereupon
these robbers were more angry than before, it being a law among
them to be avenged on the murderers of their relations by all
possible means; so they continued to tear and rend every thing
under Herod's dominion with impunity. Then did he discourse about
these robberies to Saturninus and Volumnius, and required that
they should be punished; upon which occasion they still the more
confirmed themselves in their robberies, and became more numerous,
and made very great disturbances, laying waste the countries and
villages that belonged to Herod's kingdom, and killing those men
whom they caught, till these unjust proceedings came to be like
a real war, for the robbers were now become about a thousand;
- at which Herod was sore displeased, and required the robbers,
as well as the money which he had lent Obodas, by Sylleus, which
was sixty talents, and since the time of payment was now past,
he desired to have it paid him; but Sylleus, who had laid Obodas
aside, and managed all by himself, denied that the robbers were
in Arabia, and put off the payment of the money; about which there
was a hearing before Saturninus and Volumnius, who were then the
presidents of Syria. (11) At last he, by their means, agreed,
that within thirty days' time Herod should be paid his money,
and that each of them should deliver up the other's subjects reciprocally.
Now, as to Herod, there was not one of the other's subjects found
in his kingdom, either as doing any injustice, or on any other
account, but it was proved that the Arabians had the robbers amongst
them.
2. When this day appointed for payment of the money was past,
without Sylleus's performing any part of his agreement, and he
was gone to Rome, Herod demanded the payment of the money, and
that the robbers that were in Arabia should be delivered up; and,
by the permission of Saturninus and Volumnius, executed the judgment
himself upon those that were refractory. He took an army that
he had, and let it into Arabia, and in three days' time marched
seven mansions; and when he came to the garrison wherein the robbers
were, he made an assault upon them, and took them all, and demolished
the place, which was called Raepta, but did no harm to any others.
But as the Arabians came to their assistance, under Naceb their
captain, there ensued a battle, wherein a few of Herod's soldiers,
and Naceb, the captain of the Arabians, and about twenty of his
soldiers, fell, while the rest betook themselves to flight. So
when he had brought these to punishment, he placed three thousand
Idumeans in Trachonitis, and thereby restrained the robbers that
were there. He also sent an account to the captains that were
about Phoenicia, and demonstrated that he had done nothing but
what he ought to do, in punishing the refractory Arabians, which,
upon an exact inquiry, they found to be no more than what was
true.
3. However, messengers were hasted away to Sylleus to Rome, and
informed him what had been done, and, as is usual, aggravated
every thing. Now Sylleus had already insinuated himself into the
knowledge of Caesar, and was then about the palace; and as soon
as he heard of these things, he changed his habit into black,
and went in, and told Caesar that Arabia was afflicted with war,
and that all his kingdom was in great confusion, upon Herod's
laying it waste with his army; and he said, with tears in his
eyes, that two thousand five hundred of the principal men among
the Arabians had been destroyed, and that their captain Nacebus,
his familiar friend and kinsman, was slain; and that the riches
that were at Raepta were carried off; and that Obodas was despised,
whose infirm state of body rendered him unfit for war; on which
account neither he, nor the Arabian army, were present. When Sylleus
said so, and added invidiously, that he would not himself have
come out of the country, unless he had believed that Caesar would
have provided that they should all have peace one with another,
and that, had he been there, he would have taken care that the
war should not have been to Herod's advantage; Caesar was provoked
when this was said, and asked no more than this one question,
both of Herod's friends that were there, and of his own friends,
who were come from Syria, Whether Herod had led an army thither?
And when they were forced to confess so much, Caesar, without
staying to hear for what reason he did it, and how it was done,
grew very angry, and wrote to Herod sharply. The sum of his epistle
was this, that whereas of old he had used him as his friend, he
should now use him as his subject. Sylleus also wrote an account
of this to the Arabians, who were so elevated with it, that they
neither delivered up the robbers that had fled to them, nor paid
the money that was due; they retained those pastures also which
they had hired, and kept them without paying their rent, and all
this because the king of the Jews was now in a low condition,
by reason of Caesar's anger at him. Those of Trachonitis also
made use of this opportunity, and rose up against the Idumean
garrison, and followed the same way of robbing with the Arabians,
who had pillaged their country, and were more rigid in their unjust
proceedings, not only in order to get by it, but by way of revenge
also.
4. Now Herod was forced to bear all this, that confidence of his
being quite gone with which Caesar's favor used to inspire him;
for Caesar would not admit so much as an embassage from him to
'make an apology for him; and when they came again, he sent them
away without success. So he was cast into sadness and fear; and
Sylleus's circumstances grieved him exceedingly, who was now believed
by Caesar, and was present at Rome, nay, sometimes aspiring higher.
Now it came to pass that Obodas was dead; and Aeneas, whose name
was afterward changed to Aretas, (12) took the government, for
Sylleus endeavored by calumnies to get him turned out of his principality,
that he might himself take it; with which design he gave much
money to the courtiers, and promised much money to Caesar, who
indeed was angry that Aretas had not sent to him first before
he took the kingdom; yet did Aeneas send an epistle and presents
to Caesar, and a golden crown, of the weight of many talents.
Now that epistle accused Sylleus as having been a wicked servant,
and having killed Obodas by poison; and that while he was alive,
he had governed him as he pleased; and had also debauched the
wives of the Arabians; and had borrowed money, in order to obtain
the dominion for himself: yet did not Caesar give heed to these
accusations, but sent his ambassadors back, without receiving
any of his presents. But in the mean time the affairs of Judea
and Arabia became worse and worse, partly because of the anarchy
they were under, and partly because, as bad as they were, nobody
had power to govern them; for of the two kings, the one was not
yet confirmed in his kingdom, and so had not authority sufficient
to restrain the evil-doers; and as for Herod, Caesar was immediately
angry at him for having avenged himself, and so he was compelled
to bear all the injuries that were offered him. At length, when
he saw no end of the mischief which surrounded him, he resolved
to send ambassadors to Rome again, to see whether his friends
had prevailed to mitigate Caesar, and to address themselves to
Caesar himself; and the ambassador he sent thither was Nicolans
of Damascus.
CHAPTER 10.
HOW EURYCLES FALSELY ACCUSED HEROD'S SONS; AND HOW THEIR FATHER
BOUND THEM, AND WROTE TO CAESAR ABOUT THEM. OF SYLLEUS AND HOW
HE WAS ACCUSED BY NICOLAUS.
1. THE disorders about Herod's family and children about this
time grew much worse; for it now appeared certain, nor was it
unforeseen before-hand, that fortune threatened the greatest and
most insupportable misfortunes possible to his kingdom. Its progress
and augmentation at this time arose on the occasion following:
One Eurycles, a Lacedemonian, (a person of note there, but a man
of a perverse mind, and so cunning in his ways of voluptuousness
and flattery, as to indulge both, and yet seem to indulge neither
of them,) came in his travels to Herod, and made him presents,
but so that he received more presents from him. He also took such
proper seasons for insinuating himself into his friendship, that
he became one of the most intimate of the king's friends. He had
his lodging in Antipater's house; but he had not only access,
but free conversation, with Alexander, as pretending to him that
he was in great favor with Archclaus, the king of Cappadocia;
whence he pretended much respect to Glaphyra, and in an occult
manner cultivated a friendship with them all; but always attending
to what was said and done, that he might be furnished with calumnies
to please them all. In short, he behaved himself so to every body
in his conversation, as to appear to be his particular friend,
and he made others believe that his being any where was for that
person's advantage. So he won upon Alexander, who was but young;
and persuaded him that he might open his grievances to him with
assurance and with nobody else. So he declared his grief to him,
how his father was alienated from him. He related to him also
the affairs of his mother, and of Antipater; that he had driven
them from their proper dignity, and had the power over every thing
himself; that no part of this was tolerable, since his father
was already come to hate them; and he added, that he would neither
admit them to his table, nor to his conversation. Such were the
complaints, as was but natural, of Alexander about the things
that troubled him; and these discourses Eurycles carried to Antipater,
and told him he did not inform him of this on his own account,
but that being overcome by his kindness, the great importance
of the thing obliged him to do it; and he warned him to have a
care of Alexander, for that what he said was spoken with vehemency,
and that, in consequence of what he said, he would certainly kill
him with his own hand. Whereupon Antipater, thinking him to be
his friend by this advice, gave him presents upon all occasions,
and at length persuaded him to inform Herod of what he had heard.
So when he related to the king Alexander's ill temper, as discovered
by the words he had heard him speak, he was easily believed by
him; and he thereby brought the king to that pass, turning him
about by his words, and irritating him, till he increased his
hatred to him and made him implacable, which he showed at that
very time, for he immediately gave Eurycles a present of fifty
talents; who, when he had gotten them, went to Archclaus, king
of Cappadocia, and commended Alexander before him, and told him
that he had been many ways of advantage to him, in making a reconciliation
between him and his father. So he got money from him also, and
went away, before his pernicious practices were found out; but
when Eurycles was returned to Lacedemon, he did not leave off
doing mischief; and so, for his many acts of injustice, he was
banished from his own country.
2. But as for the king of the Jews, he was not now in the temper
he was in formerly towards Alexander and Aristobulus, when he
had been content with the hearing their calumnies when others
told him of them; but he was now come to that pass as to hate
them himself, and to urge men to speak against them, though they
did not do it of themselves. He also observed all that was said,
and put questions, and gave ear to every one that would but speak,
if they could but say any thing against them, till at length he
heard that Euaratus of Cos was a conspirator with Alexander; which
thing to Herod was the most agreeable and sweetest news imaginable.
3. But still a greater misfortune came upon the young men; while
the calumnies against them were continually increased, and, as
a man may say, one would think it was every one's endeavor to
lay some grievous thing to their charge, which might appear to
be for the king's preservation. There were two guards of Herod's
body, who were in great esteem for their strength and tallness,
Jucundus and Tyrannus; these men had been cast off by Herod, who
was displeased at them; these now used to ride along with Alexander,
and for their skill in their exercises were in great esteem with
him, and had some gold and other gifts bestowed on them. Now the
king having an immediate suspicion of those men, had them tortured,
who endured the torture courageously for a long time; but at last
confessed that Alexander would have persuaded them to kill Herod,
when he was in pursuit of the wild beasts, that it might be said
he fell from his horse, and was run through with his own spear,
for that he had once such a misfortune formerly. They also showed
where there was money hidden in the stable under ground; and these
convicted the king's chief hunter, that he had given the young
men the royal hunting spears and weapons to Alexander's dependents,
at Alexander's command.
4. After these, the commander of the garrison of Alexandrium was
caught and tortured; for he was accused to have promised to receive
the young men into his fortress, and to supply them with that
money of the king's which was laid up in that fortress, yet did
not he acknowledge any thing of it himself; but his son came ill,
and said it was so, and delivered up the writing, which, so far
as could be guessed, was in Alexander's hand. Its contents were
these: "When we have finished, by God's help, all that we
have proposed to do, we will come to you; but do your endeavors,
as you have promised, to receive us into your fortress."
After this writing was produced, Herod had no doubt about the
treacherous designs of his sons against him. But Alexander said
that Diophantus the scribe had imitated his hand, and that the
paper was maliciously drawn up by Antipater; for Diophantus appeared
to be very cunning in such practices; and as he was afterward
convicted of forging other papers, he was put to death for it.
5. So the king produced those that had been tortured before the
multitude at Jericho, in order to have them accuse the young men,
which accusers many of the people stoned to death; and when they
were going to kill Alexander and Aristobulus likewise, the king
would not permit them to do so, but restrained the multitude,
by the means of Ptolemy and Pheroras. However, the young men were
put under a guard, and kept in custody, that nobody might come
at them; and all that they did or said was watched, and the reproach
and fear they were in was little or nothing different from those
of condemned criminals: and one of them, who was Aristobulus,
was so deeply affected, that he brought Salome, who was his aunt,
and his mother-in-law, to lament with him for his calamities,
and to hate him who had suffered things to come to that pass;
when he said to her, "Art thou not in danger of destruction
also, while the report goes that thou hadst disclosed beforehand
all our affairs to Syllcus, when thou wast in hopes of being married
to him?" But she immediately carried these words to her brother.
Upon this he was out of patience, and gave command to bind him;
and enjoined them both, now they were kept separate one from the
other, to write down the ill things they had done against their
father, and bring the writings to him, So when this was enjoined
them, they wrote this, that they had laid no treacherous designs,
nor made any preparations against their father, but that they
had intended to fly away; and that by the distress they were in,
their lives being now uncertain and tedious to them.
6. About this time there came an ambassador out of Cappadocia
from Archelaus, whose name was Melas; he was one of the principal
rulers under him. So Herod, being desirous to show Archelaus's
ill-will to him, called for Alexander, as he was in his bonds,
and asked him again concerning his fight, whether and how they
had resolved to retire Alexander replied, To Archclaus, who had
promised to send them away to Rome; but that they had no wicked
nor mischievous designs against their father, and that nothing
of that nature which their adversaries had charged upon them was
true; and that their desire was, that he might have examined Tyrannus
and Jucundus more strictly, but that they had been suddenly slain
by the means of Antipater, who put his own friends among the multitude
[for that purpose].
7. When this was said, Herod commanded that both Alexander and
Melas should be carried to Glaphyra, Archelaus's daughter, and
that she should be asked, whether she did not know somewhat of
Alexander's treacherous designs against Herod? Now as soon as
they were come to her, and she saw Alexander in bonds, she beat
her head, and in a great consternation gave a deep and moving
groan. The young man also fell into tears. This was so miserable
a spectacle to those present, that, for a great while, they were
not able to say or to do any thing; but at length Ptolemy, who
was ordered to bring Alexander, bid him say whether his wife was
conscious of his actions. He replied, "How is it possible
that she, whom I love better than my own soul, and by whom I have
had children, should not know what I do?" Upon which she
cried out that she knew of no wicked designs of his; but that
yet, if her accusing herself falsely would tend to his preservation,
she would confess it all. Alexander replied, "There is no
such wickedness as those (who ought the least of all so to do)
suspect, which either I have imagined, or thou knowest of, but
this only, that we had resolved to retire to Archelaus, and from
thence to Rome." Which she also confessed. Upon which Herod,
supposing that Archelaus's ill-will to him was fully proved, sent
a letter by Olympus and Volumnius; and bid them, as they sailed
by, to touch at Eleusa of Cilicia, and give Archelaus the letter.
And that when they had ex-postulated with him, that he had a hand
in his son's treacherous design against him, they should from
thence sail to Rome; and that, in case they found Nicolaus had
gained any ground, and that Caesar was no longer displeased at
him, he should give him his letters, and the proofs which he had
ready to show against the young men. As to Archelaus, he made
his defense for himself, that he had promised to receive the young
men, because it was both for their own and their father's advantage
so to do, lest some too severe procedure should be gone upon in
that anger and disorder they were in on occasion of the present
suspicions; but that still he had not promised to send them to
Caesar; and that he had not promised any thing else to the young
men that could show any ill-will to him.
8. When these ambassadors were come to Rome, they had a fit opportunity
of delivering their letters to Caesar, because they found him
reconciled to Herod; for the circumstances of Nicolaus's embassage
had been as follows: As soon as he was come to Rome, and was about
the court, he did not first of all set about what he was come
for only, but he thought fit also to accuse Sylleus. Now the Arabians,
even before he came to talk with them, were quarrelling one with
another; and some of them left Sylleus's party, and joining themselves
to Nicolaus, informed him of all the wicked things that had been
done; and produced to him evident demonstrations of the slaughter
of a great number of Obodas's friends by Sylleus; for when these
men left Sylleus, they had carried off with them those letters
whereby they could convict him. When Nicolaus saw such an opportunity
afforded him, he made use of it, in order to gain his own point
afterward, and endeavored immediately to make a reconciliation
between Caesar and Herod; for he was fully satisfied, that if
he should desire to make a defense for Herod directly, he should
not be allowed that liberty; but that if he desired to accuse
Sylleus, there would an occasion present itself of speaking on
Herod's behalf. So when the cause was ready for a hearing, and
the day was appointed, Nicolaus, while Aretas's ambassadors were
present, accused Sylleus, and said that he imputed to him the
destruction of the king [Obodas], and of many others of the Arabians;
that he had borrowed money for no good design; and he proved that
he had been guilty of adultery, not only with the Arabian, but
Reinan women also. And. he added, that above all the rest he had
alienated Caesar from Herod, and that all that he had said about
the actions of Herod were falsities. When Nicolaus was come to
this topic |